Il colore, fin dalle pitture rupestri delle caverne primordiali, ha attraversato le vene della civiltà umana, divenendo metafora di emozioni e fede, eco di culture e memorie storiche. Questo libro, ponendo Oriente e Occidente in uno specchio reciproco, ripercorre l’evoluzione e la simbologia del colore: dai pigmenti naturali della preistoria alle rivoluzioni scientifiche dell’età moderna, tracciando come il colore abbia modellato lo sguardo estetico e la visione del mondo nel fluire del tempo.
Nel tessuto della letteratura, il colore è riflesso dell’anima, simbolo dei moti interiori e delle sfumature del carattere; nelle arti visive e nei manufatti artigianali, esso si incarna nella materia, diventando veicolo di identità, spiritualità e cosmologia naturale. Il testo si sofferma in particolare sul confronto e sull’intreccio tra le tradizioni artistiche orientali e occidentali: dal dialogo tra i Cinque Elementi cinesi e i Quattro Elementi classici, all’incontro tra le porcellane Qinghua e quelle di Delft, fino alla raffinatezza delle decorazioni Fencai, mostrando come il colore si sia fatto luce concreta della cultura.
Nel contesto dell’arte contemporanea, il colore si fa ponte tra mondi, linguaggio d’incontro e riconoscimento reciproco. Attraverso l’analisi delle opere di artisti come Matisse e Wu Guanzhong, e l’intima narrazione del proprio percorso creativo, l’autore cerca di rispondere a una domanda senza tempo: quando il colore oltrepassa i confini culturali, può davvero diventare una lingua comune, condivisa, universale?
色彩,自远古洞穴的壁画起,便浸润于人类文明的脉络之中,成为情感与信仰的隐喻,文化与历史的回响。本书以东西方文化为镜,追溯色彩的演变与象征,从史前的自然颜料到近代的科学革新,勾勒出色彩如何在时间的长河中塑造审美观与世界图景。
穿行于文学的篇章,色彩既是情绪的投影,亦是人物性格的隐喻;而在绘画与工艺中,它则以更直观的形式承载着信仰、身份与自然哲思。书中尤重于对东西方艺术传统的并置与交融,从五行与四元素的对照,到青花与德尔夫特瓷的对话,展现色彩如何在技艺中凝结为文化的光辉。
在当代艺术的语境下,色彩成为理解与融合的桥梁。通过对马蒂斯与吴冠中等艺术家的探讨,以及作者自身创作实践的呈现,书中试图回答一个永恒的命题:当色彩跨越文化的边界,它能否成为一种真正的共通语言?
邓卓茜 – Deng Zhuoxi
Zhuoxi Deng, artista e ricercatrice visiva, intreccia nella sua opera i linguaggi della pittura e della filosofia del colore, esplorando il dialogo poetico tra Oriente e Occidente.
Laureata con lode all’Accademia di Belle Arti di Firenze, vive e lavora tra Firenze e Pechino. La sua ricerca unisce sensibilità contemporanea e memoria simbolica, trasformando il colore in uno spazio di incontro tra culture, tempo, sogno e spiritualità.

EXUVIA
Amanda 
